Science  People  Locations  Timeline
Index: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Home > Gjon Buzuku


Gjon Buzuku ( 16th century) was an Albanian Catholic clergyman who wrote the first known printed book in Albanian.

Gjon Buzuku came from North Albania. He probably lived in or near Venice. There are claims that he was the bishop of two dioceses in North Albania or that he was a monk.


This is a page from Meshari

From March 22, 1554 to January 5, 1555 he wrote a translation of the Catholic missal into the Gheg dialect of Albania. He published it as a book of 188 pages. The Apostolic Library in the Vatican holds the only known copy of the book. It is missing the frontispieceIn architecture, a frontispiece constitutes the elements that frame and decorate the main, or front, door to a building; especially when the main entrance is the chief face of the building, rather than being kept behind columns or a portico. Excerpt from and the first 16 pages. This is why the title and year of publication of the book are not known.

The book was discovered in 1740Events May 31 Friedrich II comes to power in Prussia upon the death of his father, Friedrich Wilhelm I. October 20 Maria Theresia of Austria inherits the Habsburg hereditary dominions ( Austria, Bohemia, Hungary and present-day Belgium). However, her succ by Gjon Nikollë Kazazi , the Albanian archbishopIn Christianity, an archbishop is an elevated bishop heading a diocese of particular importance due to either its size, history, or both, called an archdiocese. When a bishop becomes an archbishop, he is not in any sense being ordained nor otherwise recei of Shkup . In other libraries there are three photocopies from the original, one of them in Tiranë. In 19961996 was a leap year starting on Monday (see link for calendar), and was designated the International Year for the Eradication of Poverty''. Events January January 5 Hamas operative Yahya Ayyash is killed by an Israeli-planted booby-trapped cell phone Jan, the librarians were not able to locate the book. It had been used in 1984This page is about the year 1984. For other uses of 1984, see 1984 (disambiguation). 1984 is a leap year starting on Sunday (link shows calendar). Events January January 1 Brunei becomes a fully independent state January 1 AT&T is broken up into 22 indepe for the last time. Eqrem Çabej wrote a monograph on the book in 1968Events Undated Booker Prize for Fiction is established by Booker plc. 1968 is known as the year of the Prague Spring and also the year of the Paris riots. The ASCII character code is standardized as ANSI Standard X3. Nauru adopt his national anthem of the.

The place the book was printed is thought to be either Venice or Shkodër.

The book contains the liturgies of the main holidays. There are also texts of prayers and rituals and catechetical texts. Every page contains two columns. The initials are decorated. The grammar and the vocabulary are more archaic than in the Gheg text from the 17th century. The text is very valuable from the viewpoint of the history of language. The vocabulary is quite rich. The archaic text is easily read due to the circumstance that it is mainly a translation of known texts, in particular the Bible. Most of the Gospels of Matthew, Luke and John were translated in the book. It also contains passages from the Psalms, the Book of Isaiah, the Book of Jeremiah, the Letters to the Corinthians, and many illustrations.

The orthography is peculiar. The Latin alphabet with some additional letters is used. The consequent character of orthography and grammar seems to indicate an earlier tradition of writing.

In Albanian, the book is known as Meshari (The Missal). All we know about the author is from the book's colophon written by Buzuku himself in Albanian.

A publishing house in Prishtina is named after Gjon Buzuki.



Read more »

Non User