Science  People  Locations  Timeline
Index: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Home > List of Chinese proverbs


 

Wikiquote:Chinese proverbs

These are the humble beginnings of a collection of Chinese proverbs (歇後語 in pinyin: xie4 hou4 yu3; 諺語 yan4 yu3) and idioms, given in (and sorted by) pinyin transcription. Formulaic saying/expressions (成語 cheng2 yu3 -- "to become a saying") are known as four-character idioms (exceptions exist in the number of characters, though the majority are four).

Wide differences in pronunciation exist between the dialect-languages for the more or less uniform writing system in the Chinese languages. Some proverbs and idioms come from written documents, and thus would be accessible to most Chinese today. Many other expressions, however, develop around a rhyme or rhythm of intonation, and because the verbal distinction is tied to the regional dialect, such a proverb or idiom would not necessarily be understood or used outside of that region. But there are no clear geographical boundaries of dialect (particularly so today as the Chinese population becomes increasingly mobile), so it is difficult to sort the following proverbs by region.

Some proverbs are literary, that is, from a written source. (See the historical written language or the more modern written language.) Others originated among families, street vendors, and other commoners.

1 Mandarin proverbs

The following proverbs are sorted alphabetically by their pinyin. If you know the literary source, please add it! Also add other pronunciations if you know them.

百世修來同船渡,千載修得共枕眠
百世修来同船渡,千载修得共枕眠 (pinyin: bai3 shi4 xiu1 lai2 tong2 chuan2 du4, qian1 zai4 xiu1 de gong4 zhen3 mian2)
冰封三尺,絕非一日之寒
冰封三尺,绝非一日之寒 (pinyin: bing1 feng1 san3 chi3, jue2 fei1 yi2 ri4 zhi1 han2)
此地无银三百两,隔壁阿二不曾偷
此地无银三百两,隔壁阿二不曾偷 (ci3 di4 wu2 yin2 san1 bai3 liang3, ge2 bi4 a1 er4 bu4 ceng2 tou1)
大水冲了龙王庙 (pinyin: da4 shui3 chong1 le long2 wang2 miao4)
畫蛇添足
画蛇添足 (pinyin: hua4 she2 tian1 zu2)
空穴来风未必无因 (pinyin: kong1 xue4 lai2 feng2 wei4 bi4 wu2 yin1)
老驥伏櫪,志在千里
老骥伏枥,志在千里 (pinyin: lao3 ji4 fu2 li4, zhi4 zai4 qian1 li3)
1 li: a Chinese unit of linear measure which corresponds to about a half kilometer
路遥知马力,日久见人心 (pinyin: lu4 yao2 zhi1 ma3 li4, ri4 jiu3 jian4 ren2 xin1)
人要面,樹要皮
人要面,树要皮 (pinyin: ren2 yao4 lian3, shu4 yao4 pi2)
肉包子打狗;一去不回头 (pinyin: rou4 bao1 zi da3 gou3, yi2 qu4 bu4 hui2 tou2)
世上无难事,只怕有心人 (pinyin: shi4 shang4 you3 nan2 shi4 zhi3 pa4 you3 xing1 ren2)
樹倒猢猻散
树倒猢狲散 (pinyin: shu4 dao3 hu2 sun1 san4)
水能载舟亦能覆舟 (pinyin: shui3 neng2 zai4 zhou1, yi4 neng2 fu4 zhou1)
司马昭之心, 路人皆知 (pinyin: si1 ma3 zhao1 zhi1 xin1, lu3 ren2 jie1 zhi1)
天下乌鸦一样黑 (pinyin: tian1 xia4 wu1 ya1 yi2 yang4 hei1)
星星之火可以燎原 (pinyin: xing1 xing1 zhi1 huo3 ke3 yi3 liao2 yuan2)
熊瞎子摘苞米,摘一个丢一个 (pinyin: xiong2 xia1 zi zhai1 bao1 mi3, zhai1 yi2 ge4 diu1 yi2 ge4)
淹耳盜鈴
掩耳盗铃 (pinyin: yan3 er3 dao4 ling2)
也要馬兒好,也要馬兒不吃草
也要马儿好,也要马儿不吃草 (pinyin: ye3 yao4 ma3 er2 hao3, ye3 yao4 ma3 er2 bu4 chi1 cao3)
有志者,事竟成
有志者,事竟成 (pinyin: you3 zhi4 zhe, shi4 jing4 cheng2)
玉不琢不成器 (pinyin: yu4 bu4 zhuo2 bu4 chen2 qi4)
斬草不除根,春風吹又生
斩草不除根,春风吹又生 (pinyin: zhan3 cao3 bu4 chu2 gen1, chun1 feng1 chui1 you4 sheng1)
知子莫若父 (pinyin: zhi1 zi3 mo3 ru2 fu4)


Read more »

Non User