Science  People  Locations  Timeline
Index: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Home > Arno Schmidt


 

Arno Schmidt ( January 18, 1914 in Hamburg - June 3, 1979 in Celle) was a German author and translator.

Schmidt was a strict individualist, almost a solipsist. Disaffected by his experience of the Third Reich he had an extremely pessimistic world view. In Schwarze Spiegel he describes his utopia as an empty world after an anthropogenic apocalypse. Although he was a strict atheist according to him the world was created by a monster Leviathan whose predatory nature was passed on to humans. Still he thought this monster cannot be too powerful to be attacked if it behooves humanity.

His writing style is characterized by a willfull orthography by which he thought to reveal the true meaning of words and their connections amongst each other. One of the most cited examples is the use of 'Roh=Mann=Tick' instead of 'Romantik' (revealing romaticism as the craze of unsubtle men). The atoms of words holding the nuclei of original meaning he called Etyme (etyms). His theory of etyms is developed in his magnum opusMagnum opus from the Latin meaning great work refers to the best or most renowned achievement of an author, artist, or composer. Examples: Ludwig von Beethoven's 9th Symphony Michelangelo Buonarroti's David Pink Floyd's Dark Side of the Moon Johann Wolfga Zettels Traum , in which an elderly writer comments Poe's works in a thought stream, while discussing a PoeEdgar Allan Poe ( January 19, 1809 October 7, 1849) was an American poet, short story writer, editor and critic. He is best known for his tales of the macabre and his poems. Biography Life Poe was born in Boston, Massachusetts, the son of actress Eliza Po translation with couple of translators and flirting with their teenage daughter. Schmidt also accomplished a willfull translation of Edgar Allan Poe's works himself (1966-73, together with Hans WollschlägerHans Wollschlager (born March 17, 1935) is a German writer, translator, historian, and editor of German literature. Wollschlager was born in Minden. He is widely known as the translator of Ulysses by James Joyce. Wollschlager, Hans Wollschlager, Hans.).

In the 1960sCenturies: 19th century 20th century 21st century Decades: 1900s 1910s 1920s 1930s 1940s 1950s 1960s 1970s 1980s 1990s 2000s 2010s Years: 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 Events and trends The 1960s was a turbulent decade of change around he authored a series of plays for German broadcast stations presenting forgotten or little known and - in his opinion - vastly underrated authors, mostly from German RomanticismIn the philosophy, art, and culture of German-speaking countries, German Romanticism was the dominant cultural movement of much of the nineteenth century. Since the aesthetic of German classicism was a relatively late development compared to its English c. These "plays" are basically talks about literature with two or three participants plus voices for quotations (Schmidt lend his voice for his translations of Finnegan's WakeFinnegan's Wake is a song that arose perhaps in the 1850s. It is one of several mock-Irish stage songs that were very popular in 19th-century American vaudeville. It is famous for being parodied in James Joyce's masterwork, Finnegans Wake, where the comic quoted in Der Triton mit dem Sonnenschirm [1961]). 11 of these so called "Radio-Essays" were republished on 12 audio CDs in the year 2003.



Read more »

Non User